Tìm hiểu từ điển máy tính Nga-Việt (2)

Vì chúng tôi vẫn sống ở Nga, tôi thực sự cần từ điển máy tính tiếng Việt ở đâu? Máy tính của tôi hiện đang sử dụng Windows XP và tôi muốn tách fan C và 2C. Tôi đã làm theo các hướng dẫn trong phần hình ảnh, nhưng tôi không thể. Mong mọi người mong chờ. Cảm ơn bạn Nguyễn Nguyễn Tuyền

Trả lời:

Tôi cũng là một sinh viên Nga! Sử dụng từ điển Nga-Việt trên máy tính là rất cần thiết, nhưng vì nhu cầu đi du lịch đến Việt Nam, bạn chỉ có thể sử dụng tiếng Anh-Việt và Pháp-Việt! Tuy nhiên, hiện tại chúng tôi có phiên bản phần mềm Nga-Việt được viết bởi các sinh viên ở Rostock, Việt Nam. Vì chi phí tương tự như quét một trang từ điển điện tử hai trang, chúng tôi không thể làm điều này. Nhưng đây cũng là một thu nhập đáng kể, bây giờ nó là tốt nhất! Phiên bản này không có sẵn qua email, vì vậy nếu bạn muốn dùng thử phiên bản này hoặc liên hệ với MGTU Bauman tại Moscow!

Pan Tuấn

Nếu bạn cần Nga-nếu không ở Nga, vui lòng vận hành Việt trên máy. Không ai từng làm việc ở Nga – Việt Nam và không ai trả tiền cho nó. Năm ngoái, một sinh viên từ Ky Thu Hop Postov ở Yamato Hall đã được đặt tên là Phan Nguyễn Hải. Nếu bạn cần từ điển này, bạn có thể liên hệ trực tiếp với tôi: Cao Ba Quyết, Trương Đại Học Tông Hợp Xay Moscow, Metpo VDNKH, Yaroslav, Dom 26, K.515. Email: caobaquyet@mail.ru hoặc DT: 89031150365 (sau 11 giờ sáng). Bạn có muốn chia sẻ nó ở các khu vực khác nhau hay bạn muốn sử dụng chương trình Magic Magic, có thể được sử dụng để hoàn thành tất cả các hoạt động của máy tính? Giá cuối cùng của chương trình là 7.2, do đó thay thế nó. chúc may mắn.

Mandini

Trả lời

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *